Persistance des langues en Amérique du Nord
La langue constitue l’une des racines culturelles d’un peuple, et les mots, eux, en sont des témoins. Qu’est-ce qui fait qu’une langue vit, survit, meurt ou revit ? Des historiens, historiennes, géographes, ethnologues, romanciers et romancières plongent dans l’histoire et vous font revivre, le temps d’une nouvelle, la trajectoire de ces langues qui nous définissent.
Laissez-vous surprendre par des lettres imaginaires, des exodes déchirants, des mots étonnants et des rendez-vous à ne pas manquer ! De Marius Barbeau à Tancrède Pagnuelo, en passant par Adèle Lafontaine, des personnages vivent sous vos yeux, au rythme de leurs mots. Leur langue sillonne les routes de l’Acadie, de l’Alberta, du Yukon ou du Québec.
Découvrez dans ce recueil de nouvelles historiques la langue abénakise, le wendat, le tutchone du Nord, le ladino presque disparu et l’évolution du français de la Nouvelle-France à aujourd’hui. L’illustration de cette résilience se livre en douze textes passionnants qui vous dévoileront quelques secrets bien gardés.
Avec la participation de Éric Bédard, Marie-Eve Bourassa, Philippe Charland, Francis Desharnais, Martin Fournier, France Lapierre, Valérie Lapointe-Gagnon, Jean Lemieux, Maya Ombasic, Isabelle Picard, Louis-Pascal Rousseau, Maryse Rouy et André-Carl Vachon.
Feuilleter un extrait de ce livre.
Lire un article paru dans La Tribune.
À découvrir également : Parler en Amérique : oralité, colonialisme, territoire
Source: Rosalie Méthot, Bibliothèque