je est le nom du visage que je ne reconnais pas
je est le nom d’un visage que je cherche
qui est à chercher
ou à trouver.
je est le nom du visage qui n’est plus moi
sans qu’il y ait un autre moi
ou sans que le moi d’avant soit plus vrai
Noah Truong fait partie de la nouvelle scène poétique féministe et queer en France. Manuel pour changer de corps est son premier recueil de poèmes. Il y est question de transition FtM (Female to Male), de souvenirs recomposés d’une enfance trans, de l’expérience quotidienne d’un mode de vie queer, de féminismes, de masculinités réinventées, de solitude aussi. Par un travail minutieux sur la langue, ces poèmes, tout à la fois intimes et teintés d’un humour grinçant, s’offrent comme horizon de changer le monde et les injonctions qui pèsent sur les corps trans et les corps minoritaires.
Mais pour les personnes en situation minoritaire, les mots sont piégés, et c’est pourquoi la poésie peut permettre de trouver des brèches pour communiquer des expériences indicibles. Noah Truong annonce chercher à « intervenir dans le langage même, pour changer les signifiants (le langage) plutôt que les signifiés (les corps) ». In fine ce recueil nous fait entrevoir une perspective politique où un « empouvoirement transféministe » permettrait de changer le monde et les injonctions qui pèsent sur les corps trans et les corps minoritaires, plutôt que de changer les corps ou les vies trans et minoritaires.
Cote : 841.92 T871m
Source: Rosalie Méthot / Bibliothèque